Poskytovateľ: Hair & Salon s’ s.r.o.
IČO: 48 265 080
DIČ: 2120114898
IČ DPH: SK2120114898 (registrácia podľa §4, od 6. 10. 2015)
Sídlo: Oravická 614/14, 028 01 Trstená
(ďalej len „Poskytovateľ“)
Tieto všeobecné obchodné podmienky („VOP“) upravujú pravidlá poskytovania odborných kurzov, školení a vzdelávacích programov realizovaných Poskytovateľom a určujú práva a povinnosti účastníkov.
Orgán dozoru:
Slovenská obchodná inšpekcia – Inšpektorát pre Žilinský kraj
Predmestská 71, 011 87 Žilina
Tel.: 041/723 12 74
Email: za@soi.sk
Web Poskytovateľa: www.jeanpaulmyne.sk
1.1. Kurzy a školenia (ďalej len „kurzy“) sú zamerané na rozvoj odborných zručností v oblasti kaderníctva a súvisiacich profesijných techník v rozsahu uvedenom pri konkrétnom kurze.
1.2. Ponuka kurzov, ich obsah, trvanie a dostupné termíny sú zverejnené na webovej stránke www.jeanpaulmyne.sk.
1.3. Poskytovateľ si vyhradzuje právo meniť miesto a čas konania kurzov, prípadne kurz zrušiť – napríklad z dôvodu nízkeho počtu prihlásených. O akejkoľvek zmene bude účastník informovaný bezodkladne.
2.1. Prihlásenie do kurzu sa uskutočňuje vyplnením online formulára uvedeného na webovej stránke Poskytovateľa.
2.2. Odoslaním prihlášky účastník potvrdzuje, že sa oboznámil s týmito VOP a v plnom rozsahu s nimi súhlasí.
2.3. Po úhrade ceny kurzu Poskytovateľ zašle potvrdenie o zaradení do kurzu spolu s daňovým dokladom na email účastníka uvedený v prihláške.
2.4. Zmluvný vzťah medzi účastníkom a Poskytovateľom vzniká dňom pripísania platby na účet Poskytovateľa.
2.5. Pri naplnení kapacity si Poskytovateľ vyhradzuje právo prihlášku odmietnuť.
3.1. Kurzovné sa považuje za uhradené dňom pripísania finančných prostriedkov na účet Poskytovateľa.
3.2. Ak účastník neuhradí cenu kurzu v lehote splatnosti, prihláška sa automaticky zruší nasledujúci deň po jej uplynutí.
3.3. Poskytovateľ neumožňuje úhradu na splátky – kurz musí byť zaplatený v plnej výške.
3.4. Pri kurzov s obmedzenou kapacitou majú prednosť účastníci, ktorí kurz uhradili skôr.
3.5. Učebné materiály, ktoré účastník obdrží počas kurzu, sú súčasťou ceny, ak nie je uvedené inak.
4.1. Nezaplatená prihláška sa považuje za neplatnú podľa bodu 3.2.
4.2. Poskytovateľ môže zmeniť miesto alebo čas konania kurzu alebo kurz zrušiť. Účastníci budú o zmene informovaní bezodkladne.
4.3. Ak kurz nie je možné realizovať z organizačných dôvodov, Poskytovateľ ponúkne účastníkovi náhradný termín. V prípade odmietnutia bude účastníkovi vrátená plná suma kurzovného do 10 dní.
4.4. V prípade vyššej moci alebo okolností brániacich pokračovaniu kurzu môže Poskytovateľ kurz prerušiť alebo zrušiť. Účastníkovi bude vrátená pomerná časť ceny kurzu, znížená o už odprednášanú časť.
Storno poplatok: 0 % z ceny kurzu
Účastník má nárok na refundáciu celej sumy.
Storno poplatok: 50 % z ceny kurzu
Zvyšok sumy bude vrátený do 10 pracovných dní.
Storno poplatok: 100 % z ceny kurzu
Nárok na vrátenie kurzovného nevzniká.
4.6. Storno musí byť doručené písomne emailom na adresu Poskytovateľa. Rozhodujúci je dátum doručenia správy.
4.7. Účastník si môže bezplatne určiť náhradníka (osobu, ktorá sa zúčastní namiesto neho), ak o tom Poskytovateľa vopred informuje.
5.1. Reklamácie sa riadia Občianskym zákonníkom a zákonom č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa.
5.2. Účastník má právo na poskytnutie služby v dohodnutom rozsahu a kvalite.
5.3. Reklamáciu je potrebné uplatniť najneskôr do 2 pracovných dní odo dňa konania kurzu alebo zistenia vady.
5.4. Účastník je povinný predložiť doklad o zaplatení. Poskytovateľ rozhodne o spôsobe vybavenia bez zbytočného odkladu, v zložitých prípadoch do 3 pracovných dní, vždy však najneskôr do 30 dní.
Informácia o vybavení reklamácie bude zaslaná emailom.
6.1. Osobné údaje sú spracúvané v súlade s GDPR a zákonmi SR.
6.2. Údaje sú spracúvané pre účely prihlásenia a administrácie kurzov a uchovávané maximálne 5 rokov.
6.3. Poskytovateľ môže využívať služby IT partnerov v rámci EÚ, pričom zabezpečí primeranú ochranu údajov.
6.4. Údaje nebudú poskytované tretím osobám bez zákonného dôvodu.
6.5. Účastník má všetky práva podľa GDPR – vrátane práva na prístup, opravu, výmaz a námietku.
6.6. Podnety na neoprávnené spracovanie je možné adresovať na Úrad na ochranu osobných údajov SR.
7.1. Tieto VOP sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky.
7.2. Poskytovateľ môže tieto VOP aktualizovať najmä pri legislatívnych zmenách alebo zmene interných procesov.
7.3. Nové znenie nadobúda účinnosť dňom zverejnenia na stránke www.jeanpaulmyne.sk.
7.4. Tieto VOP sú účinné dňom zverejnenia ich aktuálnej verzie.
V Trstenej 24. 11. 2025
